در آغاز جلد اول از مجلد دوم همین کتاب بخود داری از مقدمه اشاره نموده باینده موکول داشتیم باز هم می توان شرح فواید و منابع و تصرفات گوناگون مؤلف دانشمند را بزمان دیگری موکول نمود و مطالعه آن بدون شرح و بیان برای محققین کافی می باشد ولی ناگزیر برای احتراز از اشتباهاتی که ممکن است فکر خواننده را منحرف کند بچند نکته اشاره کنیم. در ترجمه نص کتاب بدون تصرف بسیار سعی شده و این سعی گاهی بحد جمود و حتی عدم فهم کامل مترجم حمل شده ولی ما ترجیح دادیم که امانت ترجمه را بر خودنمائی و تظاهر بفضل برتر نمائیم و لو اینکه حقایق بیک تامل و تعمق کشیده و خواننده حیران شود. بزرگترین و بهترین شرط ترجمه هم امانت است و گر نه مترجم هر که باشد چون دارای قدرت نقل و بیان باشد مسلما می تواند از تمام اصل یک نحو بیان مستقل و حتى مجرد از خرافات نقل کند و در اینجا حاجت بذکر ترجمه نیست بلکه مترجم می تواند خود مولف و نویسنده و مصنف باشد و فضل او در این کار بیشتر از یک مترجم جامد ظاهر میشود زیرا مترجم ناگزیر کور کورانه مطالب را نقل کند و تعبدا عقاید مولف را و لو مقرون…..
دانلود کتاب تاریخ کامل ابن اثیر جلد هشتم اثر م .حالت-خلیلی
عنوان | تاریخ کامل ابن اثیر جلد هشتم |
نویسنده | م .حالت-خلیلی |
زبان | فارسی |
تعداد صفحه | 215 |
دانلود رایگان تاریخ کامل ابن اثیر جلد هشتم
این کتاب کاملا رایگان برای دانلود قرار گرفته است
اگر فایل مشکل دانلود دارد گزارش ارسال کنید
اگر فایل را خلاف قوانین کپی رایت میدانید درخواست حذف ارسال کنید
کتاب های دیگر از م .حالت-خلیلی
نقد و بررسی شما درباره تاریخ کامل ابن اثیر جلد هشتم
اشتراک در
وارد شدن
قدیمیترین